お坊さんと落語のブログ A blog of Buddhism and rakugo

お坊さん(浄土真宗)です。落語も好きで、歴史にも興味あります。 I am a Buddhist priest of Jodo Shinshu Hongwanji-ha. I like rakugo (Japanese traditional comic storytelling) I am interested in history.

心は行動に現れます Our mind reflects your behavior

リンゴは皮が赤く、中身は白い、どちらも本物です。中身だけが本物で、皮は単なる見せかけだと主張する人はいないでしょう。
ところが、私たちはよく、誰かの普段と違う行動を見ると、それがその人の本性だと思いがちです。しかし、普段の行動も普段と違う行動も、どちらも本物です。これは、赤い皮も白い中身も、どちらもリンゴの真の姿であることと同じです。
心は行動に表れます。主な要素は表に現れやすいですが、少ない要素はそうではありません。つまり、心を最もよく反映しているのは普段の行動です。
An apple has a red peel and a white inside; both are authentic. No one would claim that only the inside is genuine and the peel is just a pose.
On the other hand, we often think someone's unusual behavior reflects their true self, overlooking the fact that both their usual and unusual behavior are genuine. This is similar to the fact that both the red peel and the white inside are authentic parts of an apple.
Our mind reflects our behavior. Major elements frequently appear, while minor ones do not. Thus, our usual behavior primarily reflects our mind.

?



今月号は京急鶴見駅と花月総持寺駅 This month's issue reports Keikyu-Tsurumi Station and Kagetsu-Sojiji Station

築地本願寺の月刊誌『築地本願寺新報』6月号が発行されました。ネット上でも読めます。
Tsukiji Hongwanji temple has published the June issue of "Tsukiji Hongwanji Shimpo", a monthly magazine. You can read it online.
my.ebook5.net
連載「多田修のぶってつ!~仏教と鉄道」(24ページ)、今回は京急鶴見駅と花月総持寺駅です。京急鶴見駅の副駅名は「大本山總持寺」、隣の駅は「花月総持寺」。「總」と「総」が違います。寺院名は「總持寺」です。
My series on the relationship between railways and Buddhism reports Keikyu-Tsurumi Station and Kagetsu-Sojiji Station, where are near Sojiji Temple.

鉄道コラムのページ The page of the railways column

読んで頂ければ嬉しく思います。
I'll be glad if you read it.

?



優れた人も凶悪な人も私たちと地続きです We live in the same world with both the absolutely excellent and the extremely evil

極めて優れた人々を見ると、まるで別世界の住人のように思えます。同様に、残忍な犯罪者などとてつもない悪人の話を聞くと、自分たちは彼らとかけ離れていると思い込みます。
しかし仏教の教えでは、彼らもまた私たちと同じ世界の住人です。例えば、お釈迦さまもかつては人間で、悟りを開いて仏(ブッダ)となりました。さらに、仏教は私たち誰もが仏の境地に達することができると説いています。一方で、私たち人間には悪の素地があり、残虐な行為を犯す可能性も秘めています。
つまり、「極めて優れた存在」と「とてつもなく邪悪な存在」のどちらも、私たちと同じ世界に住んでいます。決して、別世界の存在ではありません。私たちはどちらにもなり得ます。
When we observe those who are absolutely excellent, we think as if they live in another world. Similarly, when we hear about extremely evil individuals, such as a brutal criminal, we assume we are far away from them.
However, Buddhism teaches that they also live in our world. For instance, Gotama Buddha was once a human and became a Buddha. Besides, Buddhism teaches that we all can achieve Buddhahood. Whereas we humans contain the capacity for evil, allowing us to commit atrocities.
Thus, we live in the same world with both the absolutely excellent and the extremely evil. They are not far away. We can be the both.

?



今月号は川崎大師駅 This month's issue reports Kawasaki Daishi Station

築地本願寺の月刊誌『築地本願寺新報』5月号が発行されました。ネット上でも読めます。
Tsukiji Hongwanji temple has published the May issue of "Tsukiji Hongwanji Shimpo", a monthly magazine. You can read it online.
my.ebook5.net

連載「多田修のぶってつ!~仏教と鉄道」(24ページ)、今回は川崎大師駅、京急発祥の地です。
My series on the relationship between railways and Buddhism reports Kawasaki Dashi Station, where Keikyu Railways began.

鉄道コラムのページ The page of the railways column

今月号の悩み相談も担当しました。戦争と平和について考えます。
Additionally, I also contribute as one of the authors of this month's advice column. We write about peace and war.

悩み相談のページ Pages of the advice column

読んで頂ければ嬉しく思います。
I'll be glad if you read it.

?



鉄道と仏教の新連載、始まります My new series on the relationship between railways and Buddhism begins

築地本願寺の月刊誌『築地本願寺新報』4月号が発行されました。ネット上でも読めます。
Tsukiji Hongwanji temple has published the April issue of "Tsukiji Hongwanji Shimpo", a monthly magazine. You can read it online.
my.ebook5.net
今月号の特集は「教科書の中の仏教(後編)」です。中学の歴史教科書では、仏教についてどう書かれているでしょうか? 50年前と今を比べます。
This month's issue features "How do textbooks of junior high school teach Buddhism?" I compared the current edition with the one from 50 years ago.

特集1ページ目 The first page of the feature
特集の最後のページ The last page of the feature

新連載「ぶってつ!~仏教と鉄道」、今月号から始まります(26ページ)。今回は築地駅、築地本願寺の最寄り駅です。
My new series on the relationship between railways and Buddhism begins in this month's issue. I focus on Tsukiji Station, the station closest to Tsukiji Hongwanji Temple.

鉄道コラムのページ The page of the railways column

編集後記も書いています(43ページ)。
In addition, I am one of the authors of the editorial notes in this issue.

編集後記 The editorial notes

編集後記 The editorial notes
I'll be glad if you read it.

?



東日本大震災から15年 It has been 15 years since the Great East Japan earthquake

平成23年(2011年)3月11日、東日本大震災が発生しました。本日、追悼の法要が行われます。心から哀悼の意を表します。合掌
On March 11, 2011, the Great East Japan earthquake occurred. The memorial services are held today. I would like to express my sincere condolences. Namo Amida Butsu.
tsukijihongwanji.jp
fukkou-forum2026.com

?



東京大空襲から81年 It has been 81 years since the Great Tokyo Air Raid

昭和20年(1945年)3月10日、アメリカ軍が東京を爆撃しました。東京大空襲です。およそ10万人が犠牲になりました。今日、犠牲者を追悼する行事が開かれます。世界が平和でありますよう願います。
On March 10, 1945, the U.S. forces bombed Tokyo. It was the Great Tokyo Air Raid. They killed approximately one hundred thousand people. Memorial services are held for the victims today. I hope the world is in peace. Namo Amida Butsu.
tokyoireikyoukai.or.jp

?