お坊さんと落語のブログ A blog of Buddhism and rakugo

お坊さん(浄土真宗)です。落語も好きで、歴史にも興味あります。 I am a Buddhist priest of Jodo Shinshu Hongwanji-ha. I like rakugo (Japanese traditional comic storytelling) I am interested in history.

「鬼滅の刃」に仏教の教えが!? The teachings of Buddhism in “Demon Slayer”!?

my.ebook5.net
築地本願寺新報』今月号の特集は鬼についてです。「鬼」という言葉には、魔物、霊魂、神、餓鬼など、さまざまな側面があります。
そして「鬼滅の刃」を読み解きます。この話に出てくる鬼は、社会に希望を見つけられなかった人間でした。鬼を作っているのは私たちかもしれません。
また、「鬼滅の刃」の中のある台詞が経典の言葉に似ています。
Tsukiji Hongwanji temple has published the February issue of Tsukiji Hongwanji Shimpo, which features Oni, a kind of monster in Japanese folklore. The word “Oni” contains complex aspects, such as demons, spirits of the dead, gods, and preta(hungry ghosts).
Then, the article refers to “Demon Slayer", a story that swordsmen hunt down demons. Demons in this story were humans who could not find hope in society. It might be us that make demons.
By the way, some words in the story look like ones in a sutra.

?