お坊さんと落語のブログ A blog of Buddhism and rakugo

お坊さん(浄土真宗)です。落語も好きで、歴史にも興味あります。 I am a Buddhist priest of Jodo Shinshu Hongwanji-ha. I like rakugo (Japanese traditional comic storytelling) I am interested in history.

第二次世界大戦中、なぜ京都は空襲に遭わなかったのか? Why was Kyoto able to avert bombing during World War II?

第二次世界大戦中、アメリカ軍は日本の多くの都市を爆撃しましたが、空襲を控えられた都市もありました。京都もそのひとつです。京都は文化財が多いので、アメリカ軍は爆撃をためらったと考える人もいますが、そうではありません。アメリカ軍は京都に原爆を落とす計画でした。それを決定してから、京都への空襲を控えてきました。戦時中、京都がほとんど爆撃されなかったのはそのためです。この記事には、ヘンリー・スティムソン陸軍長官が京都を標的リストから外したとは書いてありますが、京都への通常兵器爆撃に反対したとは書いてありません。

During World War II, the U.S. forces bombed many cities in Japan while they restrained air raids against some cities. Kyoto was one of them. Some people regard Kyoto as so many cultural assets that the U.S. forces hesitated to bomb the city. However, it is not true. The U.S. forces planned to drop a nuclear bomb on Kyoto. Since they decided, they had restrained the bombing. That is the reason why Kyoto was hardly bombed during the war. This article says Secretary of War Henry Stimson removed Kyoto from the target list but does not say he opposed bombing conventional arms to Kyoto.
www.bbc.com
?