お坊さんと落語のブログ A blog of Buddhism and rakugo

お坊さん(浄土真宗)です。落語も好きで、歴史にも興味あります。 I am a Buddhist priest of Jodo Shinshu Hongwanji-ha. I like rakugo (Japanese traditional comic storytelling) I am interested in history.

レストランの席にマネキン Mannequins on seats in a restaurant

learningenglish.voanews.com
この記事によりますと、アメリカのあるレストランでは、間隔を開けるために席にマネキンを置いています。ドイツでは、pool noodle (プールなどで使われる棒状の浮き)のついた帽子をお客さんに提供しているレストランがあるとのことです。
日本でそんな対策をしている話は聞きませんが、あったら話題になりそうです。

This article says that a restaurant in the U.S puts mannequins on their seats for keep social distance. And, a restaurant in Germany provides guests hats attached pool noodles.
I don't know restaurants in Japan attempt such measures. If they did it, they would be topic!

?